每日学英语:A bird in the hand is worth two the bush 双鸟在林不如一

2023-10-23 13:46:21  每日学英语
a bird in the hand is worth two in the bush 也是一个习语,而且可以独立成句,本意是“双鸟在林不如一鸟在手”,可以意为“多得不如现得,有总比没有好”。

【例句】
Here is some good advice: a bird in the hand is worth two in the bush.
现在再来给你一个忠告:双鸟在林不如一鸟在手。

He decided against selling off his small business for the prospects of starting a bigger one. He realized that a bird in the hand is worth two in the bush.
他决定不卖掉自己的小生意,以期开创一个更大的事业。他意识到多得不如现得。

本周热门

Baidu
map