[00:00.00]2201.Gopher ball. [00:00.99]被击中成为全垒打的球。 [00:01.99]2202.Gyp joint. [00:02.80]敲竹杠商店。 [00:03.60]2203.Take me in your arms. [00:04.85]把我抱在你的怀里。 [00:06.09]2204.You are everything to me. [00:07.67]你是我的一切。 [00:09.25]2205.He is talking through his hat. [00:10.84]他在说大话。 [00:12.43]2206.He's a nasty guy. [00:13.78]他是个坏东西。 [00:15.12]2207.That's what you think. [00:16.27]那是你自己的想法。 [00:17.42]2208.She is a hot number. [00:18.63]她是个骚货。 [00:19.83]2209.Much better now. [00:20.86]现在好多了。 [00:21.89]2210.You had better speak up! [00:23.21]你最好从实招来。 [00:24.53]2211.You are seeing things. [00:25.69]你活见鬼。 [00:26.85]2212.Don't do this to me. [00:28.24]不要这样对我。 [00:29.62]2213.You'll pay for it. [00:30.58]你会得到报应的。 [00:31.53]2214.There's no need to worry. [00:32.80]没有什么好担心的。 [00:34.06]2215.Whatever you say. [00:35.36]随便你。 [00:36.65]2216.You are fired. [00:37.60]你被炒鱿鱼了。 [00:38.56]2217.I have nothing to do with this. [00:40.05]我与此事毫无关系。 [00:41.53]2218.You have gone too far. [00:43.08]你太过份了。 [00:44.62]2219.He is a handful. [00:45.98]他是个讨厌的家伙。 [00:47.33]2220.My hands are full. [00:48.52]我很忙。 [00:49.71]2221.I would if I could. [00:51.06]如果办得到,我一定照办。 [00:52.40]2222.It's a long story. [00:53.83]真是一言难尽。 [00:55.25]2223.I give you a day off tomorrow. [00:56.83]明天放你一天假。 [00:58.41]2224.She's easy to get along with. [00:59.79]她很好相处。 [01:01.18]2225.Suit yourself! [01:01.98]随你的便吧! [01:02.77]2226.I give you my word. [01:04.14]我答应你。 [01:05.52]2227.I'll pick you up at five. [01:06.98]我5点钟来接你。 [01:08.44]2228.What took you so long? [01:09.67]什么事耽误那么久? [01:10.90]2229.You have done a good job. [01:12.33]你把事情办得很好。 [01:13.77]2230.What are you up to? [01:14.84]你在搞什么鬼? [01:15.91]2231.There you go again. [01:17.20]你又来这一套了。 [01:18.50]2232.I feel the same way. [01:19.88]我有同感。 [01:21.27]2233.I'm all ears. [01:22.53]我洗耳恭听。 [01:23.80]2234.What's eating you? [01:24.78]什么事烦恼你? [01:25.76]2235.It's a small world! [01:26.96]真是冤家路窄。 [01:28.16]2236.Let's give him a big hand. [01:29.63]我们大家给他鼓掌。 [01:31.09]2237.Don't give me the run-around. [01:32.63]不要敷衍我。 [01:34.17]2238.Shall I see you home? [01:35.44]要我送你回家吗? [01:36.71]2239.What's your line? [01:37.54]你是干哪一行的? [01:38.38]2240.You had better get on the ball. [01:39.66]你最好提起精神来。 [01:40.94]2241.He took a French leave. [01:42.07]他不辞而别。 [01:43.21]2242.Don't let me down this time. [01:44.66]这次别让我失望。 [01:46.11]2243.He's a nobody. [01:47.12]他是个无名小卒。 [01:48.12]2244.Far from it! [01:49.05]差得远呢! [01:49.98]2245.Why not give it a try? [01:51.37]为什么不尝试一下呢? [01:52.77]2246.What keeps you so busy? [01:54.02]什么事使你那么忙? [01:55.28]2247.I'll take your word for it. [01:56.57]我相信你的话。 [01:57.86]2248.I have said my say. [01:59.33]我要说的话都已说完了。 [02:00.79]2249.Don't play hanky-panky with me. [02:02.63]别想隐瞒我。 [02:04.47]2250.Are you expecting someone? [02:05.87]你在等人吗?