纽约市的许多顶级厨师对一项禁止鹅肝酱的提案表示强烈反对,鹅肝酱是高级烹饪中常见的特色食品。鹅肝是由鸭子和鹅肝制成的。这些鸟被强制喂食玉米以使它们的肝脏扩大到正常大小的十倍。动物权利组织表示,这给鸟类带来了不必要的痛苦。纽约市议会一致投票禁止销售这种有争议的食物。该法案将:“禁止零售食品机构或食品服务机构储存、维护、销售或提供销售强制喂食产品或含有强制喂食产品的食品。”议会发言人说:“议会禁止了一种非常残忍和不人道的做法。”
Farmers are considering suing New York City. One farmer told reporters: "We will not let this restriction on New Yorkers' freedom of choice go unchallenged in the courts, and we intend to file a lawsuit." Ariane Daguin, from a food manufacturer, said many chefs were likely to order more foie gras because they are so angry. She said: "There are 1,000 restaurants in New York City who have foie gras on their menu right now. They are all very incensed." Ms Daguin added: "Not one council member has made any effort to learn about the foie gras process and all have refused to visit the farms to understand the process first-hand." Foie gras is big business. One liver can retail for as much as $125.
农民们正在考虑起诉纽约市。一位农民告诉记者:“我们不会让这一限制纽约人选择自由的规定在法庭上不受质疑,我们打算提起诉讼。”食品制造商的阿丽亚娜达金(Ariane Daguin)说,很多厨师可能会点更多的鹅肝酱,因为他们非常生气。她说:“纽约市现在有1000家餐厅的菜单上有鹅肝酱。他们都被激怒了。”达金女士补充道:“没有一个理事会成员做过任何努力去了解鹅肝的制作过程,所有人都拒绝亲自去农场了解这一过程。”鹅肝是一个大生意。一个肝脏的零售价高达125美元。