1 Can you see it? 是一般疑问句,意为“你能看见它吗?”,问对方是否能看见,是因为有疑问而问。肯定回答是“Yes, I can.” ,否定回答是“No, I can't.”。
2 Can't you see it? 是反问句,意为“难道你不能看见它吗?”。这种否定形式的疑问句通常不是因为有疑问而问,而是表示某种语气或态度,如不耐烦、不满等,常译为“难道不……吗?你应该……”,形式是否定的,但含义是肯定的。注意,这种反问句的回答同汉语中的回答有所不同。
A: Can't you do it again? 难道你不能再做一次吗 ?
B: Yes, I can. 不,我能做 。(表示肯定就用yes )
B: No, I can't. 是的,我不能做 。(表示否定就用no )
Can't it be repaired?它难道不能修吗?(它应该能修 )
Don't you see he is here?你难道看不见他在这里吗?
Haven't I warned you before?我以前难道没有提醒过你吗?(我以前提醒过你 )
提示
这种否定形式的疑问句有时并不表示反问,而只是否定疑问句,有时还表示强调或感叹,具有肯定含义。
Didn't you go to see the film last night?你昨晚没去看电影吗?(否定疑问句)
Don't you like the book?你不喜欢这本书吗?(否定疑问句)
Isn't it a fine day! 多好的天气啊!(感叹)
Isn't it wonderful! 真是太好了!(强调)