VOA 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> VOA > VOA慢速英语-VOA Special English > VOA慢速英语2022年12月 >  内容

2022年12月22日 VOA慢速英语:乌克兰的泽伦斯基会见拜登,并在美国国会发表讲话

所属教程:VOA慢速英语2022年12月

浏览:

xiaohuan

2022年12月22日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10569/乌克兰的泽伦斯基会见拜登,并在美国国会发表讲话.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Ukraine's Zelenskyy Meets Biden, Addresses US Congress
乌克兰的泽伦斯基会见拜登,并在美国国会发表讲话
 


Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy visited the United States Wednesday. It was Zelenskyy's first known trip outside his home country since Russia invaded in February.
乌克兰总统泽伦斯基星期三访问了美国。这是泽伦斯基自 2 月俄罗斯入侵以来首次出国访问。
 
U.S. President Joe Biden and first lady Jill Biden welcomed Zelenskyy, who wore his usual army green clothing, at the White House.
美国总统乔·拜登和第一夫人吉尔·拜登在白宫欢迎身穿一贯军绿色服装的泽伦斯基。
 
Biden told Zelenskyy that, "It's an honor to be by your side." He added that the U.S. and Ukraine would continue to project a "united defense" against Russia.
拜登告诉泽伦斯基,“很荣幸能在你身边。” 他补充说,美国和乌克兰将继续计划对俄罗斯进行“联合防御”。
 
The Ukrainian president thanked Biden, U.S. lawmakers and the "ordinary people" of America for their support. Zelenskyy said he wanted to visit earlier, and his visit now showed the "situation is under control, because of your support." The American president then put his arm around Zelenskyy as they went inside for a meeting in the Oval Office.
乌克兰总统感谢拜登、美国立法者和美国“普通民众”的支持。泽伦斯基说他想早点访问,现在他的访问表明“局势已得到控制,因为有你们的支持”。然后,当他们进入椭圆形办公室开会时,美国总统搂着泽伦斯基。
 
At the joint news conference in the White House, Biden noted that Zelenskyy's visit came on the 300th day of Russia's invasion. He said, "As we head into the New Year, it's important for the American people, and for the world, to hear directly from you Mr. President about Ukraine's fight and the need to continue to stand together through 2023."
在白宫举行的联合新闻发布会上,拜登指出,泽伦斯基的访问正值俄罗斯入侵第300天。他说:“在我们进入新的一年之际,对于美国人民和世界来说,重要的是直接从总统先生那里听到关于乌克兰的斗争以及在 2023 年继续站在一起的必要性。”
 
The Ukrainian President thanked Biden and the U.S. Congress for their continued support. He added Biden's efforts to bring international and allied support for Ukraine were important.
乌克兰总统感谢拜登和美国国会的持续支持。他补充说,拜登为乌克兰带来国际和盟国支持的努力很重要。
 
Zelenskyy said he "really wants" to win the war against Russia with U.S. and allied support before adding that he is "sure" Ukraine will win. He said that he wanted Americans to know that "we really fight for our common victory against this tyranny."
泽伦斯基表示,他“真的希望”在美国和盟国的支持下赢得对俄罗斯的战争,然后补充说他“确信”乌克兰会获胜。他说,他想让美国人知道,“我们真正为共同战胜暴政而战”。
 
Zelenskyy then left for the U.S. Capitol where he was to address a joint session of Congress in the evening.
泽伦斯基随后前往美国国会大厦,他将在晚上的国会联席会议上发表讲话。
 
Zelenskyy headed to the United States after visiting troops Tuesday on the front line in the city of Bakhmut in Ukraine's disputed Donetsk area. He crossed into Poland early Wednesday before flying to Washington on a U.S. Air Force plane. The U.S. also worked with Zelenskyy on security, including the risk of Russian action while he was out of the country, a U.S. official told reporters.
周二,泽伦斯基在乌克兰有争议的顿涅茨克地区巴赫穆特市的前线视察了部队后前往美国。周三早些时候,他越境进入波兰,然后乘坐美国空军的飞机飞往华盛顿。一位美国官员告诉记者,美国还与泽伦斯基就安全问题进行了合作,包括他不在该国期间俄罗斯采取行动的风险。
 
Just before Zelenskyy's arrival, the U.S. announced $1.85 billion in U.S. military aid to Ukraine. The aid included the Patriot missile defense system and precision-guided bombs for its jetfighters. The Patriot missile is one of the most modern U.S. air defense systems. It can protect against attacking aircraft as well as cruise and ballistic missiles.
就在泽伦斯基到来之前,美国宣布向乌克兰提供18.5亿美元的军事援助。援助包括爱国者导弹防御系统和喷气式战斗机的精确制导炸弹。爱国者导弹是美国最现代化的防空系统之一。它可以防御攻击飞机以及巡航导弹和弹道导弹。
 
The U.S. Congress is also considering a vote on another spending measure that includes about $45 billion in emergency assistance to Ukraine.
美国国会还在考虑就另一项支出措施进行投票,其中包括向乌克兰提供约 450 亿美元的紧急援助。
 
Volodymyr Fesenko is head of the Penta Center in Kyiv. He said Zelenskyy's visit to the U.S. "should determine the course of the war — Zelenskyy for the first time dared to leave Ukraine and is counting on being able to maintain, and possibly even strengthen, U.S. military and economic assistance."
Volodymyr Fesenko 是基辅五角中心的负责人。他说,泽伦斯基对美国的访问“应该决定战争的进程——泽伦斯基第一次敢于离开乌克兰,并指望能够维持、甚至可能加强美国的军事和经济援助。”
 
Hanna Danylovych lives in Kyiv and works as a scientist. Danylovych welcomed the promise of additional military supplies. Danylovych said, "There is a great desire and dream to speed up the removal of Russian evil from our land."
Hanna Danylovych 住在基辅,是一名科学家。Danylovych 对提供额外军用物资的承诺表示欢迎。Danylovych 说:“人们非常渴望和梦想加快从我们的土地上清除俄罗斯的邪恶。”
 
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思廊坊市万乐小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐
Baidu
map