英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 诗歌散文 >  内容

双语诗歌翻译|虞世南-《赋得临池竹应制》

所属教程:诗歌散文

浏览:

2021年11月06日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

这首诗是虞世南酬和唐太宗《赋得临池竹》的应制诗。太宗诗曰:“贞条障曲砌,翠叶负寒霜。拂牖分龙影,临池待凤翔。“虞世南总是以学问渊博的类书编纂者、文化上自鸣得意的南方人及儒家道德家的综合面目出现的。虞世南同唐太宗唱和时,流露出一种洋洋自得的教师语气,使他难堪,这极大地考验了这位皇帝的耐性。

虞世南·《赋得临池竹应制》

葱翠梢云质,垂彩映清池。

波泛含风影,流摇防露枝。

龙鳞漾嶰谷,凤翅拂涟漪。

欲识凌冬性,唯有岁寒知。

On the Bamboo Looking Down on the Pool: To Imperial Command

Yü Shih-nan

Pa1e azure and substance of highest c1ouds,

Their bright colors fall, shine back in the clear pool.

Waves float their ref1ect ion full of wind,

And current shakes branches that fend off the dew.

Dragon scales drifting in Hsieh Valley,

Phoenix wings brushing the ripples.

But if you want to see their nature that lasts the winter,

It can only be known in the cold of the year.

(Stephen Owen 译)


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思岳阳市花板桥社区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐
Baidu
map