Instruments, players separated by air security rules
Musicians flying to and from Britain are being forced to put delicate and valuable instruments into aircraft holds, and one U.S. orchestra canceled its tour after new security measures were imposed. The British Musicians' Union said Tuesday that rules introduced this month after a suspected plot to blow up aircraft between Britain and the United States could have a "devastating impact." "Many artists, who generate significant income when working abroad, are having their livelihoods threatened by being unable to take their instruments onto an aircraft as hand luggage," said the union's assistant general secretary Horace Trubridge. He said replacement costs for an instrument in excess of 30,000 pounds were "not uncommon."
航空安保条例保护乐手威胁乐器
现在乘飞机到离英国的音乐家们要被迫将娇贵的乐器放到货舱里。新安保措施出台后,已经有一家美国管弦乐团取消了行程。英国音乐家协会上周二表示,由于要炸毁往返英美两国间飞机的疑似阴谋被披露而于本月采取的航空条例有可能带来“破坏性的影响”。音协助理常务秘书Horace Trubridge说:“许多音乐家的收入很大程度上是靠出国工作赚来的。可是现在因为不能把乐器当作手提行李带上飞机,他们的生计正面临威胁。”他还说,更换乐器的花费超过三万英镑并不罕见。