M = Mary L = Lisa
M: Lisa, are there family rules in this house?
玛丽:丽莎,这个家有家规吗?
L: Well, I wouldn't call them rules, but there are some things that I expect my daughter to do.
丽莎:嗯,我不会称它们为规定,但是有些事是我希望我女儿做的。
M: Like what?
玛丽:像是什么事呢?
L: Setting the table and doing the dishes.
丽莎:摆放餐具和洗碗盘。
M: Is there anything else?
玛丽:还有别的事情吗?
L: I also expect Cindy to tidy up her own room.
丽莎:我也要求辛迪收拾她自己的房间。
M: Her room is very neat and clean.
玛丽:她的房间非常整齐干净。
L: Yeah. She's a very responsible person.
丽莎:对。她是一个很负责任的人。
M: I will keep my room clean, too. That's a promise.
玛丽:我也会保持我的房间干净。我保证。
注释:
rules :n. 规定
例句:The club applied the rules to new members only.
俱乐部仅对新会员实行这些规定。
neat:adj. 整洁的;
例句:So they left her in the neat little house, alone with her memories.
因此他们把她留在那个整洁的小房子里,独自一人回忆往事。
promise:n. 许诺,允诺;
例句:He had promised that the rich and privileged would no longer get preferential treatment.
他已承诺富人和特权阶层将不会再得到优待。
tidy up:收拾干净
例句:Before leaving for the day, tidy up your desk and make a short list of projects you will need to do the next day.
在新的一天来临之前,把你的桌子收拾干净并对明天将要做的工作做一个简短的列表。