行业英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 行业英语 > 酒店英语 > 零售、旅游、酒店、航空服务业英语全集 >  内容

服务英语·上菜服务 情景对话

所属教程:零售、旅游、酒店、航空服务业英语全集

浏览:

2021年12月01日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

服务英语·上菜服务 情景对话

1. 上菜

W=Waiter (服务员) C=Customer (顾客)

W: Your Roast Beijing Duck.

您的北京烤鸭来了。

C: Ah, it looks good. Can you tell me how to eat it?

啊,看起来真不错。告诉我怎么吃行吗?

* * *

W: Yes, please wrap the Beijing Duck in the pancake with the spring onion and the sweet bean sauce. You'll find it tastes better.

好的,请把北京烤鸭包在饼里加上葱和甜面酱。您会发现味道更好。

C: I'll have a try. Hmm, good indeed.

我试试。嗯,果然不错。

* * *

W: Your fried shrimp balls.

您的炸虾球到了。

C: Shrimp! Are you sure there's a shrimp inside? It doesn't look like it!

虾!你确信里边会有虾吗?看上去不像虾。

* * *

W: Please have a try, madam. And you'll see the shrimp.

您先尝一口试试,您会看到虾的。

C: Hmm, what's the seasoning made from?

嗯,佐料是什么做的?

* * *

W: It's mixture of pepper and various spices. It should be sprinkled on your food.

是由胡椒和各种香料混合而成的。这种调料应撒在您的食物上。

C: I see. Thanks.

知道了,谢谢。

* * *

W: Your soup, madam. May I serve you?

我可以上您的汤了吗?

C: Yes, please.

请吧。

* * *

W: This is the complete course. There is the dessert to follow. This is your dumplings. Please put a little vinegar on the plate and dip them into it before eating.

这是全部的菜了,接下来是甜点。这是您的饺子,请在盘子上倒点醋,浸一浸再吃,

C: OK. It's really delicious.

好的,味道真不错。

* * *

W: Would you like something else to drink?

您想喝些什么吗?

C: No, I think that's enough for me. Thank you for your service.

不用了。我想已经够我吃的了。谢谢你的服务。

* * *

W: You're welcome, madam. Please enjoy your meal.

不客气,女士。请慢慢享用。

2. 客人催促上菜

W=Waiter (服务员) C=Customer (顾客)

C: Excuse me?

打扰一下。

W: Yes, miss. What can I do for you?

是的,小姐,有什么需要我帮忙的吗?

* * *

C: I ordered my dish about half an hour ago, but it hasn't arrived yet.

我半小时前点了菜,但是到现在还没上。

W: I am sorry for that. I'm going to check with the chef right now.

非常抱歉,我马上去跟主厨核对一下。

* * *

C: OK.

好的。

W: Miss, I just checked with the kitchen and they said your order will be coming soon.

小姐,我刚刚跟厨房核对过了,他们说您点的菜马上就来。

* * *

C: Thank you.

谢谢。

W: Miss, I'm very sorry for the delay. Please enjoy this glass of wine free for the inconvenience. Again, I'm terribly sorry to keep you wait so long.

小姐,非常抱歉上菜晚了,请接受这杯免费的葡萄酒,以弥补我们给您造成的不便,再次向您表示歉意,让您久等了。

* * *

C: It doesn't matter.

没关系。

3. 上错菜

W=Waiter (服务员) C=Customer (顾客)

W: Here is the fried beef with green pepper.

这是您的青椒炸牛肉。

C:It looks good, and I have ordered another dish—beancurd in chilli sauce.

看起来真不错。我还点了另一道菜——麻婆豆腐。

* * *

W: Oh. It's coming.

噢,这道菜来了。

C: What is this?

这是什么菜?

* * *

W: It's sweet and sour spare ribs.

这是糖醋排骨。

C: I'm afraid there is a mistake. I ordered a sweet and sour grouper.

恐怕你上错了吧,我点的是糖醋石斑鱼。

* * *

W: Let me have a check…I'm sorry, sir. It's my fault. I'll change it for you right away, but you have to wait another 15 minutes. Would you please have some drinks while you are waiting? It's on the house.

让我查看一下……抱歉,先生,是我上错了。我现在就去帮您换一下,可是您得再等上15分钟。能否请您边喝饮料再等一会儿,饮料由我们餐厅免费提供。

C: That's all right.

好吧。

* * *

W: Thank you, sir. It will not happen again.

谢谢你,先生。这样的事情不会再发生了。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思滨州市湖左岸小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐
Baidu
map